



中国語がなぁ・・・四声ができていないため通話不能。少なくとも中国語は話せないし聞き取りも出来ない可能性が非常に高い。どうもヤフーニュース→レコードチャイナ→ググって記事の雑さをつついた批判記事検索→批判記事が引用している本中国動画や本中国語ブログのスクショ撮影。コメントがあれば機械翻訳して意味が通じない部分をネトウヨがよろこびそうな(この時点で本気で右翼思想支持者の知性、知能をだいぶ馬鹿にしているように見える)想像や界隈の怪情報で修正(この時点で文意が崩れる)という作業をして全て自分が見つけて来て解説している態を取っているだけという疑いがぬぐい切れない。これなら日本語しか話せなくてもグーグル翻訳その他のAIを使用すればそれらしく出来る。外語大の学生でもたまにこういうレポート作成をする人はいるのでもしかしたら本当は少しはできるのかもしれないが、不誠実ではある・・・・・本業は医療翻訳だそうだが、例え英日翻訳であってもこういうやり方は厳禁だと思う。少なくとも現実に医療翻訳の翻訳者、関係者にそういう翻訳作業をする人間にあったことが無い。
分かっていることは語学能力か誠実さのどちらかがとても低いということだけだ。
安易な日本スゴイや韓国死ね中国史死ねイスラム死ねで金儲けしようというのはお客さんの日本人や保守思想支持者さらにはネトウヨ属性の人達にもとても失礼な事だと分かって欲しい。




複数の言語を操り各国を旅しながら生活してる人が時事を語るという事だが、動画の内容が海外ニュースの反応と「知り合いが言ってた」に留まるレベルで、本当に海外で生活してるのか?なんなら海外のゴシップ系ニュースの合成音声動画と殆ど大差ない。
若干反グローバリズムの気のある人で、動画の題材が各国の排外主義について語る話ばかりであり、血の通ったかい海外生活についての話題などが殆どないため、経歴に興味持った人が海外での生活の話題を期待して見ても面白くない動画ばかりで、コメント欄もエセ保守系の人ばかりである。
英語を勉強するならプク太の時事ニュースのほうが似た属性で面白いだろう、多分。